wéi een en afrikaneschen Akzent mécht


beäntweren 1:

Et gëtt vill hollänneschen Afloss am südafrikaneschen (Engleschsproochegen) Akzent, awer déi ursprénglech Engleschsproocheg waren och ëmgi vu Franséischen, Däitschen a villen aneren Immigrantpopulatiounen. Wann Dir eng modern hollännesch Persoun lauschtert, déi op Englesch schwätzt, kënnt Dir e puer kleng (awer opfälleg) Ähnlechkeeten héieren wéi dës:

Wäiss Südafrikanesch Wäiss falen och an zwou Sproochegruppen - Afrikaans an Englesch - an dës zwou Sprooche reiwen sech géinteneen un, an domat huet den afrikaneschen Akzent den engleschen Akzent staark beaflosst. Dofir wann Dir en Engleschsproochege lauschtert aus de banneschte Regioune wou méi Afrikaans ass, kléngt et méi afrikanesch beaflosst (a méi Hollännesch), méi héich Pitch um Enn vu Sätze, a méi Staccato / geknipst wéi den afrikaneschen / hollänneschen Akzent.

Awer an Natal war dat 80% engleschsproocheg, de südafrikaneschen Akzent ass ganz 'flaach', a méi beaflosst vum originelle briteschen Akzent. Ech hunn als Südafrikanerin an Natal als Kand gelieft, an dëse méi flaachen Akzent entwéckelt. Wéi de Gareth Jameson a sengem Video hei erwähnt, hänkt d'Flaachheet oder geknipst of vun der Regioun vu Südafrika:

d '"i" Téin sinn déi bemierkenswäert anescht wéi Küst an Inland.

De südafrikaneschen Engleschen Akzent gëtt och vu vill bäigefüügte Slang a Grammaire beaflosst, déi d'Aussprooch beaflossen. Zum Beispill, Südafrikaner soen "ya" amplaz "jo" oder "jo". Dës addéiert hollännesch / däitsch / franséisch / Stammwierder verursaachen och verschidde Flexiounen op aner gemeinsam Englesch Wierder, well se méi Staccato-Aussoen haten. An den 1800s hu vill vun den ursprénglechen hollännesche Siidler an den Interieur nërdlech vu Südafrika migréiert, an d'Küstregioune méi reng engleschsproocheg hannerlooss. Also héiert Dir e markanten Ënnerscheed am südafrikaneschen Akzent vun dësen zwou Regiounen.

Schlussendlech, wéi et vum Mandi Kraft senger Äntwert ernimmt gouf, hu verschidde britesch Bierger déi a Südafrika immigréiert hunn hir eege Versioune vun der englescher Aussprooch matbruecht. Vill vun dësen Immigranten ware Aarbechterklass Folk, fir an de Minièren ze schaffen, a si hunn de méi Nordenglesche Yorkshire Akzent a Südafrika agefouert. E flott Beispill ass meng Groussmamm déi aus der Liverpool Regioun immigréiert ass. WÉI, vill vun de méi räichen "Entrepreneur" Briten hunn och Südafrikanesch als Banquier, Manager, an der ieweschter Klass erakomm. Déi meescht engleschsproocheg Kanner ware gutt ausgebilt a private, kolonial beaflosst Schoulen. Wann Dir dem berühmte Komiker Trevor Noah säin Akzent lauschtert, kënnt Dir méi vun dësem "Queen's English" Akzent héieren, well hien an eng privat engleschsproocheg Schoul zu Johannesburg gaang ass (hie kléngt net vill wéi en afrikanesche Bauer aus Bloemfontein). Also ech géif soen datt Südafrika méi konservéiert wat ech "The Queen's English" Akzent nennen wéi och England - well de modernen briteschen Akzent ass méi beaflosst vum Cockney Akzent. Dëst gëtt bewisen andeems een déi englesch Akzenter vu Wäissen héiert, déi a Kenia, Simbabwe an anere fréiere britesche Kolonien liewen: dës Akzenter kléngen och vill méi südafrikanesch an originell "Queen's English".

Ech géif soen datt déi südafrikanesch Akzenter déi déi meescht Auslänner "bewonneren" oder agreabel fannen fir ze lauschteren, si vu Kapstadt a Durban, a si méi wéi eng relax Versioun vun der Queen's English. Wärend d'Johannesburg a Bloemfontein Akzenter vill méi hollännesch kléngen a "staark geknipst" sinn wéinst de Boer / Hollännesch / Afrikaans Aflëss.


beäntweren 2:

Wéi och mat den Englänner vun Australien an Neiséiland, ass den Akzent vun de kaukaseschen Hierkonft engleschsproochege Südafrikaner verwuerzelt an d'Akzenter vun den ursprénglechen englesche Siidler - d'Aarbechterklass Englesch vun den 1829 Siidler, meeschtens aus Südengland (hei eng Interaktioun mat d'Grenz hollännesch ass geschitt), an d'Mëttel- an Uewerklass, déi sech an Natal niddergelooss hunn, haaptsächlech aus dem Norde vun England, wou wéineg hollännesch / englesch Interaktioun geschitt ass. Den Eastern Cape Akzent huet sech zu deem entwéckelt wat als d'Aarbechterklass Akzent ugesi gouf wärend den Natal Akzent als aspirational Oberklass Akzent ugesi gouf. Hollännesch an Englesch wunnen awer net a la den Iren an de Briten an Australien. D'Hollänner, wéi Dir et anscheinend net mierkt, waren déi éischt Kolonisatoren - waren 150 Joer méi laang an SA wéi d'Englänner. Nodeems d'Englänner am Joer 1803 iwwerholl hunn, war et vill Animus tëscht Afrikaans (ursprénglech hollännesch - de Prozess fir vun Hollännesch op Afrikaans z'änneren ass iwwer vill Jore geschitt, an et war ni eng hollänneschsproocheg Bevëlkerung niewent enger Afrikaanser, déi Dir scheinbar implizéieren?) an Englesch a Südafrika. D'Englänner hunn hir Sprooch als déi offiziell Sprooch vun der Kolonie deklaréiert, d'Hollänner entlooss an rosen. Dësen Animus huet sech nom Südafrikanesche Krich um Enn vum 19. Joerhonnert verdéift. (An den 1930 / 40s huet meng Mamm, als Kand vun Aarbechterklass Urspronk, guer net mat afrikanesche Kanner verbonnen.) Duerno folgend 1948 huet d'Afrikaner Nationalistesch Partei iwwerholl a probéiert d'Englesch ze beherrschen. Zum Beispill, all Stroosseschëlder hu fir d'éischt Afrikaans an Englesch als zweet. A menger Jugend, och wann ech bei Afrikaner gelieft hunn, hunn ech mech och net mat hinne verbonnen. Also d'Iddi datt Englesch an Hollännesch "niewentenee" gelieft hunn, Akzenter déif beaflossen, ass e bësse vereinfacht; an e puer Beräicher, ech si sécher, datt en afrikaneschen Afloss geschitt ass, awer an aneren hätten d'Eltere géint all 'Afrikanariséierung' vun de Kanner hir Akzenter gewiert. Mir sinn an ënnerschiddlech Schoulen an Universitéiten gaang, am grousse Ganzen, a selten sozialiséiert. An anere Wierder, et ware mächteg Kräften, déi déi verschidde Sprooche Spriecher trennen. Wéi den OED bemierkt, "Mat e puer Ausnahmen hunn d'Communautéiten gelieft a getrennt no ethneschen Hannergrond gebilt, bis an d'1990er." An zënterhir hu mir vill aner Aflëss wéi zum Beispill Leit, deenen hir Heemechtssprooch Zulu oder Tswana oder Pedi oder Xhosa an de Medien opstinn. Et wäert interessant sinn ze héieren wéi SA Englesch Spriecher an enger Generatioun kléngen. Mäin eegenen Akzent ass d'Produkt vum Western Cape, an ech hu mech heiansdo als Brit verwiesselt a geschwat Aussprooch. Ech hunn eng Famill, déi opgewuess ass an deem wat elo KwaZulu-Natal ass, mat engem kloren Uewer-Mëttelklass Akzent, deen awer ënnerschiddlech vun mengem Mann ënnerscheet, deen zu Johannesburg opgewuess ass, a mäin.


beäntweren 3:

Eng Zuel vu Faktoren ass méiglecherweis dran.

Englesch ass d'Haaptsprooch an den USA, Australien, Neiséiland, Kanada, an eng Hellewull aner Länner. Awer, jidd huet Akzenter anescht wéi déi an England richteg, an Akzenter ënnerschiddlech vuneneen. Weider, och a Groussbritannien an England, ginn et verschidden Akzenter (sou wéi Dir Variatioune bannent den USA an aner engleschsproochege Länner géift fannen).

Erwuessen hunn ech eng Zuel vun hollännesche Frënn, eng Zuel vu südafrikanesche Frënn, an eng Zuel vu britesche Frënn. Net fir d'Saachen ze vereinfachen, awer als Kand huet et mir geschéngt meng südafrikanesch Englesch Akzenter vu mengen Frënn just wéi eng Kombinatioun vun den hollännesche Frënn Akzenter (wann ech Englesch schwätzen) an de verschiddene briteschen Akzenter vu menge Frënn géifen erwaart ginn ze kléngen.

Tatsächlech waren d'Briten net déi eenzeg Europäer fir Südafrika ze populéieren an ze koloniséieren, an d'Hollänner haten eng ganz Präsenz nieft de Briten fir eng laang Zäit. Hollännesch ass déi primär Rootsprooch vun Afrikaans.

Mat der Südafrikanescher engleschsproocheger Bevëlkerung zum gréissten Deel isoléiert vun hiren Urspronk an erlaabt en eegenen Akzent z'entwéckelen (sou wéi et mat Englesch an den USA, Australien, NZ asw. Stattfonnt huet), an der Géigend a gemëschter hollännescher an afrikanescher Populatioun, laanscht mat enger Hällewull aner Ethnien, déi scho laang a Südafrika präsent waren (vun indescher bis zu de verschiddene "faarwege" Ethnien) hunn all dozou bäigedroen, wat allgemeng als de südafrikaneschen Akzent unerkannt gëtt (och wann et relativ vill Varietéit a Südafrika ass. ).

Afrikaans + Britesch (RP) = Südafrikanesch.


beäntweren 4:

Südafrikanesch Englesch Leit ware gréisstendeels vu ville Joere getrennt zënter datt déi éischt britesch Schëffer 1828 a Südafrika ukomm sinn. Englesch an afrikanesch Leit hu sech ni matenee verbonnen an hunn all hiren eegenen Akzent gehalen, am Géigesaz zu Australien an Neiséiland déi e vill mateneen ze fusionéieren. Selbstverständlech huet d'Isolatioun d'Akzenter ënnerschiddlech gehal, firwat Dir den afrikaneschen Akzent héiert wéi hollännesch kléngt an déi englesch südafrikanesch kléngt britesch wéi.

Och wann e weidere ganz wichtege Mataarbechter den Natal Akzent ass dee ganz Empfangen Aussprooch Englesch ass a a ville Fäll ka kléngen wéi en direkten Klon vum Empfangen Aussprooch Englesch Akzent. Fir vill Südafrikaner wéi Amerikaner déi gesot ginn ass den beschten amerikaneschen Akzent de Midwest Akzent, dee beschten Akzent fir eis ass den Natal Akzent a vill Leit probéieren deen Akzent z'imitéieren fir erfollegräich ze sinn.

Dofir géift Dir Sender gesinn mat deem Akzent schwätzen, well et ass den erfollegräichen Akzent fir vill Südafrikaner.

Awer zum Schluss wann Dir mam gewéinleche Südafrikaner schwätzt, deen ni an d'Ausland gaang ass, soen se Iech datt se keen Akzent hunn.


beäntweren 5:

Merci fir den A2A. Ech sinn net sécher op wéi en Akzent Dir bezitt, well et sou vill a Südafrika sinn no Ethnien a Regioun vum Land. An ech sinn och keen natierlechen Engleschsproochegen, meng Mammesprooch ass Spuenesch.

Fir mech sinn d'Haaptakzenter, wat d'Englesch ugeet, dës:

1- Dee vun den englesche Mammesproochler, déi vu britesche Koloniséierer ofstamen: si schwätzen de sougenannte "Kolonial Briteschen Akzent", wahrscheinlech eng Ähnlechkeet vum briteschen Akzent aus dem XVIII Joerhonnert mat der éischter Halschent vum XX Joerhonnert a Groussbritannien. Et ginn e puer lokal Variatiounen, awer net bedeitend, an kléngt och ganz ähnlech wéi déi vun Nokomme vu britesche Kolonisateuren a fréiere Rhodesien Länner (Sambia a Simbabwe) geschwat.

2- Dee vun den afrikanesche Leit geschwat gëtt déi Englesch als Zweetsprooch benotzen: si schwätzen Englesch mat deem gutturalen hollänneschen Akzent dee se wéi germanesch Sprooche Spriecher gemaach huet.

3- Dee vum sougenannte "Faarwe" geschwat gëtt: hir Mammesprooch ass och Afrikaans awer si schwätze se mat engem aneren, nasalen a méi héijen Akzent, a si transferéieren se op Englesch wann se dës Sprooch schwätzen.

4- D'Englesch geschwat vum Südafrikaner ofstammend vun Indianer: et huet déiselwecht Charakteristike vun deem wat am indeschen Subkontinent geschwat gëtt, mat Variatioun no der Plaz wou d'Virfahre koumen.

5- D'Englesch déi vun de Bantu Sprooche Spriecher geschwat gëtt: et variéiert vun der ganz gebrochenen Englesch am ländleche Raum zu enger méi ausgefalener Sprooch, an hëlt eng Aussprooch bei "kolonial Britesch" vun der gebilter jonker Generatioun un.

Egal wéi Südafrika schonn ongeféier 24 Joer an der Demokratie wunnt an d'Apartheid ofgeschaaft gouf, all Ethnie lieft éischter isoléiert an hire kulturellen Bubbles, also mengen ech, datt dës Differenzen nach eng laang Zäit bestoe bleiwen.


beäntweren 6:

All d'Äntwerten awer ëmmer nach net erkläre wéi Sewth Effriken Englesch an dëst evoluéiert huet. Deen nooste Klang vun Ex-Kolonialer dozou ass den Neiséilänneschen Akzent.


beäntweren 7:

Gutt wou en australeschen Akzent, oder englesch Akzent, oder fir eis den amerikaneschen Akzent? Wat iwwer all déi verschidden Akzenter an Amerika?

Dann, natierlech, hu mir eng grouss Varietéit vun Akzenter.

Zum Beispill:

Déi afrikanesch Leit, wéi ech. Och mir hu verschidden, wéi d'Leit, déi a méi ländleche Regiounen opgewuess sinn. D'Leit aus Pretoria hunn en aneren Akzent fir d'Leit vu Johannesburg. Si hu verschidden Akzenter fir d'Kapetonier.

Da ginn et vill aner Akzenter. All Sprooch a Gebitt huet en aneren Akzent.

Ech géif soen datt et kee südafrikaneschen Akzent ass, Et gi vill vun hinnen, sou wéi all aner Land.


beäntweren 8:

Einfach. Hollännesch gaang Englesch